Two sisters sit out on a reef, reflecting on their childhood. They love the same man, yet he has chosen the younger sister for his bride. The jealous older sister lulls the younger sister to sleep with a song, braiding her hair with the seaweed that grows on the rock so that she is trapped as the tide comes in.
The jealous sister eventually marries her widowed brother-in-law. Meanwhile, a bard finds some bones on the shore and turns them into a harp. As he plays at their wedding feast, the bones of the drowned sister cry out through the harp and tell her story. This song is what I imagine the wedding guests might have heard.
|Chagarain gaoil, ho rao leó,
Hao leoiro ho rao leó.
‘S fhada bh’uam a chi mi’n ceo,
Chagarain gaoil, ho rao leó,
‘S i bhean iadaich,
‘S fuar mo leaba,
Mo leanabh beag,
|A ballad to my love, ho rao leó,
Singing ho rao leó.
Long ago and far away, your smoky guile
A ballad to my love, ho rao leó,
She is a jealous woman,
Cold my bed,
Blessings of a mother,
My little child,